Þýðing af "á mér" til Albanska

Þýðingar:

e mia

Hvernig á að nota "á mér" í setningum:

Mađur sem klifrar á húsūökum ađ næturlagi, getur unnt mér ūađ ađ ég villti á mér heimildir.
Me siguri që një njeri që kalon netët duke u zvarritur nëpër çatitë e Gotamit nuk ka zili nga dopio identitetet.
Hamraveggirnir eru þaktir brenninetlu, lifandi eik, þúsundum plantna með þyrna á stærð við delann á mér.
Fundi i atyre shkëmbinjve është i mbuIuar me dredhka heImuese, dushqe, vaIanidhe dhe me mijëra bimë me gjemba të mëdhenj sa vegIa ime.
Þú hefur ekki efni á mér.
Jam shumë i shtrenjtë, për ju
Ef ūú vilt nafniđ á mér eđa hestinum skaltu spyrja mig.
Po do të dish emrin tim ose të kalit, më pyet.
Allir pappírarnir og undirskriftirnar hafa enga ūũđingu ef ūú tekur ekki í höndina á mér.
Edhe pse ke marrë dokumentat, s'quhet tregti po s'më shtrëngove dorën.
Gerđu mér greiđa og sæktu rassinn á mér.
Më bëj një nder! Kape pak prapanicën time.
Ég hef steypt 5.000 múrsteina á einum degi úr jarðvegi undan fótunum á mér og smíðað dráttarvél á sex dögum.
Kam bërë 5.000 tulla në një ditë nga toka nën këmbët e mia dhe ndërtova një traktor në gjashtë ditë.
Og annað árið var áhersla á aðra hverja nótu. Það sést á hausnum á mér.
(Piano) Mund t'a vëreni nëse më shikoni kokën.
Það sést á hausnum á mér. Níu ára, níu ára setur áherslu á fjórðu hverju nótu.
(të qeshura) Nëntë vjeci,, nëntë vjeci luan me një impuls në cdo të katërtën notë.
Hugsið ykkur ef Martin Luther King hefði sagt, "Ég á mér draum.
Pramendoni nëse Martin Luther King do thoshte "E kam një ëndërr"
En minnstu mín, er þér gengur í vil, og gjör þá miskunn á mér að minnast á mig við Faraó, svo að þú megir frelsa mig úr þessu húsi.
Por më kujto mua kur të jesh i lumtur; të lutem, trego dashamirësi ndaj meje, duke i folur për mua Faraonit, dhe më nxirr nga kjo shtëpi;
Þá mælti hann: "Þú veist sjálf, að konungdómurinn tilheyrði mér og að allur Ísrael hafði augastað á mér sem konungsefni, en nú hefir þetta farið á annan veg og konungdómurinn lent hjá bróður mínum, því að Drottinn hafði ákvarðað honum hann.
Kështu ai tha: "Ti e di që mbretëria më takonte mua dhe që tërë Izraeli priste që unë të mbretëroja. Por mbretëria m'u hoq dhe kaloi në duart e vëllait tim, sepse atij ia dha Zoti.
Og ef ég reisti mig upp, þá mundir þú elta mig sem ljón, og ávallt að nýju sýna á mér undramátt þinn.
Në rast se ngre kryet, ti më ndjek si luani, duke kryer përsëri mrekulli kundër meje.
Og andinn hóf mig upp og hreif mig burt, og ég hélt af stað hryggur og í mikilli geðshræring, og hönd Drottins lá þungt á mér.
Kështu Fryma më ngriti dhe më mori me vete; dhe unë shkova plot trishtim me indinjatën e frymës time; por dora e Zotit ishte e fortë mbi mua.
Og sæll er sá, sem hneykslast ekki á mér."
I lumi ai që nuk do të skandalizohet prej meje!''.
Þá segir Jesús við þá: "Á þessari nóttu munuð þér allir hneykslast á mér, því að ritað er:, Ég mun slá hirðinn, og sauðir hjarðarinnar munu tvístrast.'
Atëherë Jezusi u tha atyre: ''Këtë natë të gjithë ju do të skandalizoheni për shkakun tim, sepse është shkruar: "Do të godas bariun dhe delet e kopesë do të shpërndahen".
Þeir yfirheyrðu mig og vildu láta mig lausan, af því á mér hvíldi engin dauðasök.
Ata, si më pyetën, donin të më lëshonin, sepse tek unë nuk kishte asnjë faj që të meritonte vdekjen.
Kristur hugsaði ekki um sjálfan sig, heldur eins og ritað er: "Lastyrði þeirra, sem löstuðu þig, lentu á mér."
sepse edhe Krishti nuk i pëlqeu vetes së tij, por sikurse është shkruar: ''Sharjet e atyre që të shanin ty, ranë mbi mua''.
Og ofan á allt annað bætist það, sem mæðir á mér hvern dag, áhyggjan fyrir öllum söfnuðunum.
Përveç këtyre gjërave të jashtme, ajo që më mundon çdo ditë është kujdesja për të gjitha kishat.
En fyrir þá sök var mér miskunnað, að Kristur Jesús skyldi sýna á mér fyrstum gjörvallt langlyndi sitt, þeim til dæmis, er á hann munu trúa til eilífs lífs.
Dhe Mbretit të amshuar, të pavdekshmit, të padukshmit, të vetmit Perëndi të ditur, i qoftë nder e lavdi në shekuj të shekujve. Amen.
1.5683171749115s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?